Üzenetek




 
Legfontosabb szakterületeim

Magyarról angol, görög és orosz nyelvre, e nyelvekről magyarra illetve ezek között a nyelvek között ( pl. angol-görög) vállalok munkát.

- társasági jog (cégiratok – cégkivonatok, cégbejegyző végzések, cégmásolatok, cégbizoyítványok, alapító okiratok, alapszabályok, társasági szerződések, összeolvadási okiratok, szindikátusi megállapodások, részvényátruházási, üzletrész vásárlási okiratok, általános illetve korlátozott körű meghatalmazások)

- számvitel, adózás, adójog (valamennyi mérleg és főkönyvi változat, audit-jelentések, éves beszámolók, üzleti és igazgatósági jelentések, APEH belentkezés és bevallás, APEH vizsgálati jegyzőkönvyek és állásfoglalások, Pénzügyminisztérium felé tett kérelmek, tanácsadási megállapodások, stb.),

- banki anyagok (bankszámla szerződések, számlakivonatok, ügyleti megbízások, stb.

- kereskedelem (kereskedelmi, megbízási, kizárólagos forgalmazói, adásvételi szerződések, számlák, vámokmányok, minőségvizsgálatok, reklamációk, stb.),

- komplett közbeszerzési pályázati anyagok (benyújtandó igazolások, megvalósíthatósági tanulmányok, due diligence, stb.)

- ingatlan üzletág (tulajdoni lapok, ingatlan adásvételi szerződések, üzemeltetési szerződések, komplett projektek, a műszaki dokumentációtól P+P finanszírozásig, stb.)

- tanúsítási üzletág: elsődlegesen orvostechnikai, de egyéb eszközök TÜV, DEKRA, ISO, Lloyds, NSAI, CSQ, stb. minőségbiztosítási, típus- és konstrukció-vizsgálati tanúsítványai)

- EU-szakfordítás: 2004-ben végeztem az ELTE FTK EU-szakfordító másoddiplomás képzését: az EU jogszabályok (irányelvek rendeletek), állásfoglalások, közlemények, bírósági anyagok, stb

© Metafrasi Kft. 2009